В Бурятии сняли клип на старую песню о Байкале
В Бурятии сняли клип на песню о Байкале советских времен. Песню «Байгал далай» исполнили солисты старшей группы детской вокальной студии «Мүнгэн хонхонууд», съемки проходили на Чевыркуйском заливе. Песня звучит на бурятском языке.
Как сообщили в минкультуры республики, эта песня была очень популярной в 70-е годы, ее исполняла группа «Ритмы Байкала» при Бурятской филармонии.В министерстве представили текст песни БАЙГАЛ ДАЛАЙ
Һанаан болоод яалайш, баабай, Һайхан зантай хүүхэнш – хүнэй Һаншаг сагаан баабай, баабай, Һаруул галнуудш Ангар дүүхэйнш.
Дабталга:
Байгал далай, Байгал далай – Буряад зоной шэмэг далай. Байгал далай – баян далай – Буряад зонойм омог далай. Абын ганса Ангар-дүүхэйш Агуу Россиин гоохон гүүлээ. Арюун зантай һайхан дүүхэйш Агуу багшын одоор дүүрээ.
Дабталга:
Уһа голнууд шудхан ороо, Умдаа харяад, һанаа алдааш. Уян хүүхэд шунгаад гараа, Ухаан соошни гансал дүүхэйш.
Дабталга:
Ни к чему печалиться, отец, Имя доброе у дочки твоей Седовласый, мудрый отец, Ангара – хозяйка светлых огней.
Припев:
Байкал-море, Байкал-море – Бурятского народа краса. Байкал море, богатое море – Всей Бурятии гордость.
Единственная дочь у отца Могучей России княгиня. От природной её красоты Высокие звёзды зажглись.
Стремятся все реки к Байкалу, Несут родниковые воды. Благодарно их дар принимая, Тоскует всегда об одной.
Клип создан Цырен Интертейнмент в рамках образовательного проекта «Цикл аудиоуроков бурятского языка: Юсэн эрдэни – Девять драгоценностей».
Подписывайтесь на наш канал в TelegramЕсли вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.