Во время посещения сайта вы соглашаетесь с тем, что мы обрабатываем ваши персональные данные с использованием метрик Яндекс Метрика, top.mail.ru, LiveInternet.

Японцы неспроста живут до 100 лет: едят продукт, который в России дико ненавидят

Японцы неспроста живут до 100 лет: едят продукт, который в России дико ненавидятСоздано в Шедевруме

Натто: Загадка притяжения и отторжения. Ключ к японскому долголетию?

Для значительной части мира за пределами Японии, в частности в России, одно лишь упоминание о натто способно вызвать выраженное отторжение. Эти ферментированные соевые бобы, отличающиеся непривычной вязкой консистенцией и самобытным, аммиачным ароматом, часто воспринимаются как нечто, выходящее за рамки привычной гастрономии. Тем не менее, на своей исторической родине, в Японии, натто давно возведено в статус бесценного источника здоровья и рассматривается как один из фундаментальных столпов уникального долголетия нации.

В чем же кроется столь глубокое уважение к натто среди японцев?

Почему же натто столь почитаемо в Японии? За его скромным обликом и характерным запахом кроется настоящая сокровищница полезных веществ. Ключевым компонентом является наттокиназа – исключительный фермент, который эффективно растворяет фибриновые образования и улучшает циркуляцию крови, потенциально снижая риск инсультов на треть. Витамин K2 также играет важнейшую роль, обеспечивая правильное усвоение кальция костной системой. Это объясняет, почему заболеваемость остеопорозом среди пожилых японцев в три раза ниже, чем у европейцев.

Более того, одна порция натто содержит больше пробиотиков, чем большая упаковка дорогого йогурта. Примечателен случай префектуры Нагано, где натто потребляется наиболее активно: уровень смертности от сердечно-сосудистых заболеваний там на 15% ниже среднего по стране.

Натто в японской культуре и на столе

Натто традиционно занимает почетное место на утреннем столе, часто дополняя рис, свежий зеленый лук и иногда даже сырое яйцо. Его характерная, тягучая консистенция, которая поначалу может вызвать удивление у иностранцев, для японцев является показателем высокого качества ферментации и считается весьма желанной. В Японии натто – это больше, чем просто пища; это неотъемлемая часть ежедневного ритуала, воплощение здорового образа жизни, передаваемое из поколения в поколение.

Его кулинарная гибкость позволяет ему выходить за рамки традиционного употребления: он встречается в суши-роллах, обогащает мисо-супы и даже используется в некоторых видах выпечки, что ярко демонстрирует его глубокую укорененность в национальной гастрономии.

Путь к привыканию: советы для начинающих дегустаторов

Для тех, кто впервые сталкивается с самобытным вкусом и ароматом натто, существуют действенные стратегии адаптации. Для смягчения первого впечатления его часто смешивают с острой японской горчицей (караши) и соевым соусом. Добавление к горячему белому рису помогает снизить ощущение излишней вязкости. Опытные ценители советуют дегустировать натто в утренние часы, когда вкусовые рецепторы наименее восприимчивы к необычным стимулам. В крупных японских городах, например, в Токио, регулярно организуются фестивали и мастер-классы, посвященные натто, где демонстрируются многочисленные способы его употребления.

Участники этих мероприятий часто делятся наблюдением, что подлинный, тонкий орехово-сливочный букет продукта раскрывается лишь после неоднократных, а порой и множественных, дегустаций.

Альтернативы для тех, кто не готов к кулинарному эксперименту

Если, несмотря на все попытки, самобытный запах и тягучая консистенция натто остаются для вас непреодолимым препятствием, существуют и другие ферментированные продукты, не менее полезные для организма. В их числе – темпе, еще один продукт ферментации соевых бобов, но с гораздо более мягким ароматом и плотной текстурой. Мисо-паста, незаменимый ингредиент для японских супов и приправ, также станет превосходным дополнением к вашему питанию. И, разумеется, не стоит забывать о традиционной квашеной капусте – великолепном источнике пробиотиков, хотя она и не содержит уникального фермента наттокиназы.

Взгляд эксперта: Преодолевая культурные барьеры

Дмитрий Ковалев, известный диетолог и глубокий знаток японской гастрономической культуры, выражает свою позицию следующим образом: «Стойкое неприятие натто – это, по сути, культурно обусловленное явление. Те, кто сумел преодолеть этот первоначальный барьер, в итоге получают значительный выигрыш – до десяти лет полноценной, здоровой жизни. Это схоже с тем, как в свое время наши предки относились к икре: для них она была не более чем «рыбьими потрохами», пока они не оценили ее по достоинству».

Читайте также:

...

  • 0

Популярное

Последние новости